趨勢排行
掌握趨勢,領先排序。

好市多洗衣球開箱驚見英文字男子傻眼 行人揭可能被放鳥真相

北境風骨2026-01-05 05:50
1/5 (一)AI
AI 摘要
  • 最近發生一起有趣的事件:一位男士在好市多購買洗衣球,回家開箱時驚見紙箱上有「YANI」、「AMY」等不明英文字,讓他不禁懷疑是否是一批已被退回的商品。
  • 在好市多購買日常用品已成為許多消費者的習慣,該賣場以豐富多樣的商品、實惠價格和大份量商品聞名於世,但近來也陸續出現部分消費者對商品品質的質疑,甚至擔心可能購得其他會員退貨後重新上架的商品。

在好市多購買日常用品已成為許多消費者的習慣,該賣場以豐富多樣的商品、實惠價格和大份量商品聞名於世,但近來也陸續出現部分消費者對商品品質的質疑,甚至擔心可能購得其他會員退貨後重新上架的商品。最近發生一起有趣的事件:一位男士在好市多購買洗衣球,回家開箱時驚見紙箱上有「YANI」、「AMY」等不明英文字,讓他不禁懷疑是否是一批已被退回的商品。

一名男子就在好市多購買洗衣球,沒想到回家開箱後,竟發現外包裝上出現不明英文字,讓他忍不住懷疑是否買到退貨商品。(圖/記者施郁韻攝影)

男子於臉書社團「Costco 好市多 商品經驗老實說」分享了他的經歷。他提到在打開洗衣球包裝後發現紙箱上被提前寫上了英文名字,當時便覺十分奇怪,心想難道是其他會員退貨的商品重新上架了?該貼文迅速引發網友熱議。

網友們的意見五花八門。「看起來像是分購取消後退貨的」、「應該是退貨的人沒品」、「只要商品沒有破損其實沒差」、「不影響使用,我可以接受」、「可能是團購被放鳥才拿去退的」、「不妨礙使用,我是可以接受的」、「就算是退貨品,正常來說也不會在上面寫字」。這些回應展現出大家對於這類情況的各種看法。

原 PO 後來進一步說明,經過仔細檢查後確認洗衣球完好無缺且能正常使用,因此未選擇退貨或向賣場提出投訴,決定繼續使用;而那些寫著名字的紙箱則被他的愛貓用作小屋。這一故事不僅引發了對於商品流通程序的好奇與思考,也為消費者提供了一個不同的視角來看待退貨商品的可能性。